The American Folklife Center at the Library of Congress was created in 1976 by the U.S. Congress to "preserve and present" American folklife through programs of research, documentation, archival preservation, reference service, live performance, exhibition, publication, and training.
The Association for Teaching and Learning Indigenous Languages of Latin America (ATLILLA) was founded in 2008 as an international nonprofit devoted to the teaching and learning of indigenous languages and cultures of Latin America and the Caribbean.
The Breath of Life Institute works to help Native Americans involved in language revitalization find and make use of materials on their languages that are in the National Anthropological Archives and Library of Congress.
City Lore documents, presents, and advocates for grassroots cultures to ensure their living legacy in stories, histories, places, and traditions.
Committee on Endangered Languages and their Preservation (CELP), formed in 1993, is a subcommittee of the Linguistic Society of America (LSA). It works to encourages the study and documentation of endangered languages and makes technical assistance available to language communities seeking to maintain their languages as living means of communication, or to document them for future generations.
The Documenting Endangered Languages (DEL) funding partnership between the National Science Foundation (NSF) and the National Endowment for the Humanities (NEH) supports projects to develop and advance knowledge concerning endangered human languages.
Endangered Alphabets Project, which consists of an exhibition of carvings and a book, is the first-ever attempt to bring attention to the issue that at least a third of the world’s remaining alphabets are endangered.
The Endangered Language Alliance (ELA) is an independent non-profit based in New York City and the only organization in the world focused on the immense linguistic diversity of urban areas.
Endangered Languages Archive (ELAR) at The School of Oriental and African Studies (SOAS) is a digital repository for documentation of endangered languages.
The Endangered Language Fund is a nonprofit organization dedicated to the documentation and revitalization of endangered languages.
Ethnologue contains information on 7,105 known living languages.
The Foundation for Endangered Languages supports, enables and assists the documentation, protection and promotion of endangered languages.
The Genographic Legacy Fund (GLF) works around the globe with indigenous communities, supporting projects and raising awareness about the cultural challenges and pressures faced by indigenous and traditional peoples.
The Hans Rausing Endangered Languages Project (HRELP) aims to document endangered languages, train language documenters, preserve and disseminate documentation materials, and support endangered languages.
The Indigenous Language Institute provides vital language related services to Native communities so that their individual identities, traditional wisdom, and values are passed on to future generations in their original languages.
Living Tongues Institute for Endangered Languages documents, preserves, and revitalizes endangered languages worldwide through linguist-aided, community-driven multi-media language documentation projects and the development of talking dictionaries.
National Geographic Society’s Enduring Voices is a joint project with the Living Tongues Institute for Endangered Languages that documents languages and prevents their extinction by identifying crucial areas where languages are endangered.
OurLanguage.org supports people who are involved in revitalization of Native North American languages.
The Pacific and Regional Archive for Digital Sources in Endangered Cultures (PARADISEC) promotes language preservation in the Pacific and South-East Asian region through digitization and archiving of recordings of endangered languages.
Smithsonian Folkways Recordings is the nonprofit record label of the Smithsonian Institution, the national museum of the United States. They are dedicated to supporting cultural diversity and increased understanding among peoples through the documentation, preservation, and dissemination of sound.
The Smithsonian National Anthropological Archives and Human Studies Film Archives collect and preserve historical and contemporary anthropological materials that document the world's cultures and the history of anthropology.
Smithsonian Recovering Voices Initiative, led by the Smithsonian’s National Museum of Natural History in partnership with National Museum of the American Indian and Center for Folklife and Cultural Heritage, promotes the documentation and revitalization of the world’s endangered languages through research, collaboration, and resources.
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)
UNESCO Atlas of the World’s Languages in Danger is an interactive atlas enabling viewers to browse through the world’s endangered languages using various search criteria or by clicking on a world map.
UNESCO Endangered Languages Programme monitors and assesses the status and trends in linguistic diversity, and supports advocacy, technical expertise, and training.
Indigenous Knowledge and Languages is an initiative of UNESCO that promotes intergenerational transmission of indigenous knowledge and language.
International Mother Language Day
UNESCO launched International Mother Language Day (IMLD) to promote linguistic diversity and multilingual education and to inspire greater awareness of the importance of mother tongue education. It is observed throughout the world each year on February 21.
Languages and Inclusive Education consists of ongoing initiatives aimed at enhancing the quality of learning and promoting inclusive education involving language.
Through Linguistic Diversity on the Internet, UNESCO has been providing substantial support to several initiatives and projects to measure linguistic diversity on the Internet.
Local Content on the Internet is the subject of a study prepared by UNESCO, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), and The Internet Society (ISOC) that recognizes the Internet’s crucial role in enhancing the free flow of information and ideas throughout the world and analyzes whether the promotion of local content creation and the development of local Internet infrastructure has an impact on the access price of the Internet for local users.
UNESCO provides recommendations to its Member States concerning Multilingualism and Universal Access to Cyberspace.
World Oral Literature Project, co-located at the University of Cambridge and Yale, “collaborates with local communities to document their own oral narratives, and aspires to become a permanent centre for the appreciation and preservation of oral literature.”