Skip to main content

Media Release June 2015 Spanish

Smithsonian Celebra la cultura del Perú en el 49° Festival de Tradiciones Populares

Media only:
James Mayer
202.633.0644, mayerj@si.edu

Media website:
newsdesk.si.edu

“Perú: Pachamama” invita a artesanos, artistas y músicos peruanos a la Explanada Nacional

Visitantes a la 49ª edición del Festival de Tradiciones Populares del Smithsonian podrán aprender acerca de la cultura del Perú, uno de los países con mayor diversidad ecológica y cultural en el mundo. El Festival se llevará a cabo desde el miércoles 24 de junio hasta el domingo 28 de junio y del miércoles 1° de julio al domingo 5 de julio. El evento se realizará en la Explanada Nacional entre las calles tercera y cuarta S.W. cerca del Museo Nacional del Indígena Americano del Smithsonian.

La entrada al Festival es gratuita y el horario es de las 11 a.m. hasta las 5:30 p.m., con eventos especiales por la tarde empezando a las 7 p.m. El Festival es copatrocinado por el Ministerio de Comercio Exterior y Turismo de la República del Perú (MINCETUR) y presentado en conjunto con el Servicio de Parques Nacionales de los Estados Unidos. Apoyo adicional ha sido suministrado por el aeropuerto nacional Reagan y el aeropuerto internacional Dulles de Washington.

Perú: Pachamama
“Perú: Pachamama” presentará a más de 150 participantes resaltando la diversidad y vitalidad de las comunidades peruanas dentro y fuera del país. Músicos, bailarines, artesanos y cocineros mostrarán cómo los peruanos mantienen y adaptan y su cultura tradicional. Los temas—la relación entre el pasado y el presente y el regreso a la comunidad de origen—resaltan las conexiones particulares entre las diversas comunidades peruanas.

“El Festival traspasará los estereotipos al enfocarse en la gente detrás de la arqueología, las tradición y artesanía”, así dijo la co-curadora del programa, Olivia Cadaval. “Esperamos que los visitantes al festival se lleven un gran sentido de cómo las comunidades locales usan la cultura tradicional tanto para honrar como para reinterpretar su herencia.”

El público conocerá a 12 diferentes comunidades peruanas, que incluyen pescadores del pueblo costero de Huanchaco quienes hacen balsas de totora, dos hermanas de la región de Huancayo quienes continúan la tradición familiar de mateburilado y un grupo de contradanza originalmente del pueblo de Paucartambo cuya famosa fiesta de la Virgen del Carmen atrae turistas de todo el mundo.

Una de los las varias presentaciones espectaculares del Festival es el puente Q’eswachaka (en quechua q’eswa significa trenzar, y chaka significa puente) reconstruido cada año por cuatro comunidades de la provincia andina de Canas. El puente representa más de seiscientos años de historia social, ingenio y orgullo nacional. El público podrá observar desde el trenzado de la soga para el puente hasta la ceremonia que se celebra en agradecimiento al ser terminado. Después del cierre del Festival, dos secciones del puente formarán parte den la colección permanente del Museo Nacional del Indígena Americano.

Los tejedores del Centro de Textiles Tradicionales de Cusco, una ciudad al sureste del Perú, hablarán de la importancia de los animales en sus artesanías y los visitantes tendrán la oportunidad de ver alpacas en el Festival. Las comunidades wachiperi y kukama del Amazonas demostrarán cómo su idioma y cultura están estrechamente relacionados a la naturaleza al compartir proyectos dirigidos hacia la sustentabilidad lingüística y ambiental.

La comida peruana está estrechamente relacionada con los diversos ecosistemas del país. Famosa por sus frutos del mar, pisco y el uso innovador de técnicas e ingredientes tradicionales, la cocina peruana ha logrado gran reconocimiento en los Estados Unidos. Presentaciones en el Fogón Kitchen, demostrarán la diversidad y el simbolismo de la alimentación en el Perú, como la manera en que la quínoa y el cebiche son preparados y el papel que ciertos platillos juegan en las comunidades.

El público puede disfrutar de una amplia variedad de música y bailes Peruanos, como la cumbia amazónica, el huayno, la contradanza de Paucartambo, la danza Sarawja, la música afroperuana y la marinera, el baile nacional del Perú. Visitantes también pueden ser parte de las celebraciones más reconocidas del Perú en “La Plaza”, un espacio para reuniones informales para juegos, ceremonias y procesiones durante el Festival.

Los domingos 29 de junio y 5 de julio son días para celebra la cultura y tradiciones de los peruanos viviendo en los Estados Unidos. Presentaciones, muestras culinarias, talleres y sesiones de discusión resaltarán el efecto de la migración en las tradiciones culturales.

Concierto en memoria de Ralph Rinzler honrará a las comunidades migrantes de California
El concierto en memoria de Ralph Rinzler 2015 destaca la música de las comunidades latinas de California, un estado que actual e históricamente es hogar de muchas comunidades inmigrantes en los Estados Unidos. El domingo 28 de junio a las 5 p.m., se presentarán artistas galardonados para mostrar la variedad sonora que surge en las comunidades latinas de California con su tradición de justicia social y conexión con la tierra.

El Marketplace y las concesiones
El Marketplace o mercado del Festival incluirá artesanías hechas a mano por los participantes y otros artistas, grabaciones de música del Smithsonian Folkways, mercancía del Festival y algunas especialidades culinarias. El público tendrá la oportunidad de conocer a los artesanos cuyas obras están a la venta. El Marketplace estará localizado en Atrio Potomac del Museo Nacional del Indígena Americano, y estará abierto desde el 24 de junio hasta el 12 de julio, todos los días de las 10 a.m. a las 5:30 p.m. Tres concesionarios venderán comida, aperitivos y bebidas tradicionales del Perú.

Accesibilidad
El horario de los eventos y el menú de los concesionarios estarán disponibles en los puestos de información y la carpa de voluntarios. Los voluntarios estarán disponibles para prestar servicios al público en silla de ruedas. Todos los escenarios están equipados con bucles de inducción. Se les da la bienvenida a los perros de servicio. Habrá servicios de interpretación de lenguaje de señas estadounidense en algunos escenarios. De ser solicitado, un intérprete estará disponible en el sitio todos los días. También habrán servicios de transcripción en tiempo real (CART) en algunos escenarios. Para solicitar otros servicios para discapacitados, llamar al (202) 633-2924 o por correo electrónico a access@si.edu.

Perú en el Smithsonian
Este año, el Smithsonian traerá la vitalidad cultural, historia y biodiversidad del Perú y de la región andina de suramérica a la capital de la nación. El público podrá aprender sobre la riqueza histórica, cultural y biodiversa del Perú a través del debut público de los osos andinos del Zoológico Nacional del Smithsonian, la apertura de la exposición “El Gran Camino Inka: Construyendo un Imperio” en el Museo Nacional del Indígena Americano y el Festival de Tradiciones Populares.

Acerca del Festival
Inaugurado en 1967, el Festival de Tradiciones Populares del Smithsonian rinde homenaje a las personas de los Estados Unidos y de alrededor del mundo. El Festival reúne a representantes culturales y artistas en la capital del país para celebrar la diversidad de las tradiciones culturales. Es producido por el Centro de Tradición Popular y Patrimonio Cultural del Smithsonian.

Siga el Festival en Facebook, Twitter, Instagram y YouTube. Los seguidores del Festival pueden mantenerse enterados de los eventos a través del Festival blog.

Media Release (October 1, 2014) / en español


Support the Center and our important work, including the Folklife Festival, Folkways Recordings, exhibitions, films, and educational materials.

.